以前、NHKでは「太古の昔」の表現を使っていた。これは重複表現である。太古と言えば大昔、最近NHKでは「太古の昔」は使っていないようだ。
ごく最近見た『Begin Japanology』で、「古の昔」なる表現が使われていた。古(いにしえ)と言えば昔、NHKはまたもや重複表現を使っていた。
0 件のコメント:
コメントを投稿